与祢一起飞翔
词、曲:刘安淑
翻译:Mark
主唱:刘安淑、李锦顺
编曲:杨航
版权所有:北极光音乐:小羊诗歌
诗篇 46:1
主歌
不管黑夜有多长
前方的路有多难
求赐信心的翅膀
与祢一起飞翔
副歌
经风暴 过海洋
我要与祢飞翔
我虽软弱 主是我刚强
主是(我)患难(中)盼望
又是我喜乐力量
是我永远的避风港
Verse
When uncertain is the way,
And unending is the night,
Let me rise on wings of faith;
Let me join You in flight.
Chorus
Let us rise, let us soar
Through the storm, o’er the sea.
With Your power, I will have no fear.
You’re my refuge and my strength,
Always there in times of need,
And forever You shelter me.
韩语歌词 + 罗马拼音
같이 날게 하소서
Verse
깊은 어둠 속에도
Gip-eun eo-dum sok-e-do
앞길이 막막해도
Ap-gil-i mak-mak-hae-do
믿음의 날개 주사
Mit-eum-ui nal-gae ju-sa
같이 날게 하소서
Gat-i nal-ge ha-so-seo
Chorus
파도를 지나며
Pa-do-reul ji-na-myeo
같이 날기 원해요
Gat-i nal-gi won-hae-yo
연약한 나의 강함 되시네
Yeon-yak-han na-ui gang-ham doe-si-ne
주는 내 소망이요
Ju-neun nae so-mang-i-yo
기쁨과 힘이시라
Gi-peum-kwa him-i-si-ra
영원한 나의 피난처
Yeong-won-han na-ui pi-nan-cheo